F U T Humanitarian Support Goods from Japanese Lions
日本のFUTからの愛の救援物資

Akashi Futami , Akashi Uozumi Lions Clubs of 335-A and Osaka Tezukayama Lions Club of 335-B has made a giant contribution to the earthquake victims in Turkey. They called this activity FUT , following the capitals of the organizing clubs.  ( Please see in the enclosed set of pictures how they realized collecting and packing one 40 ft container full of humanitarian support goods .)
335−A地区の明石二見LC、明石魚住LC、335−B地区の大阪帝塚山LCでは、大震災に見舞われたトルコに膨大な量の救援物資を送ってくれました。
3クラブの頭文字をとってこのアクトはFUTアクティビティと呼ばれています。(添付されている写真をご覧ください。40フィートコンテナ一杯の愛の救援物資を収集し、荷造りする模様がうつっています。)

The container left Kobe on October 12th  and arrived at Turkey end of November .  
10月12日に神戸を出発したコンテナがトルコに到着したのは11月のことでした。

http://www.pure.co.jp/~uozumi/99-00/turkey/goods01.htm
or
Local Copy of this page


http://www.pure.co.jp/~uozumi/99-00/turkey/distribution.htm

Receiving any goods from abroad by the private institutions or NGOs was forbidden by the Turkish Government to , so we had them sent to the Navy Headquarters which was the center of the eq .  
トルコ政府が海外の任意団体やNGOからの物資の受け取りを許可していないため、物資は震災センターとなっている海軍本部宛に物資を送ってもらいました。

The container was first disloaded in a government depot responsible for the eq materials. We could watch this disloading by a Club President and an authority from the Navy . Please see file 2 pictures of this disloading  
コンテナは震災物資として政府の倉庫で荷をほどきました。クラブ会長と海軍の担当者とともに荷解きを見学する事ができました。次のファイルが荷解きの写真です。

Then we had to bring the responsible people from the government, the navy and the lions to organize the distribution . Certainly local lions should be involved and after the eq , they were indeed scattered all around. Most had lost their homes, offices, some family members and we even lost 6 Lion members ...  
その後、物資を分配するために政府、海軍、ライオンズから責任の持てる者をつれていかなくてはなりませんでした。地方のライオンズクラブにも被害は及び、地震後は方々に散らばってしまっています。ほとんどの人が家やオフィスを失い、家族さえも失いました。ライオンズクラブのメンバー6人も震災の犠牲になりました。

The tent villages , schools and prefabricated settlements were made mostly on the hills and mountains to protect from new eq s. So when heavy snowy winter started we had to wait again to realize the distribution ..  
余震を避けて、テント村や学校、プレハブの仮設住居は丘陵地帯に設けられています。
雪深い冬を迎えて、またもや物資の配分を控えざるをえませんでした。

Eventually, all pieces got together and on March 9th , the navy people, the government supervisor , local lion club presidents and members , Istanbul lions could get together and operation started.  
3月9日、ついに全ての品が取りまとめられ、海軍、政府のスーパーバイザー、地方のライオンズクラブの会長、会員、イスタンブールLCが
一丸となって作業に当たることになりました。

The boxes loaded in two trucks following us, we started visiting eq villages .  
私たちの後ろを積み荷を載せたトラック2台が走り、被害を受けた村を訪ねていきました。

Please find in the following files some pictures of this day .... Much more will come , so please look into this page in near future again ...  
この日の写真をファイルに載せていますのでご覧ください。・・写真はこれからも増やしていく予定です。

The boxes were full of everything.... Stationary , toys, towels, blankets, outfits, soaps, toothbrushes, pastes, toilet papers, baby food , tissue paper, cleaning material, life jackets, plastic swimming pools .. anything you can imagine that could be necessary ... even more..
文房具、おもちゃ、タオル、毛布、衣類、石鹸、歯ブラシ、歯磨き粉、ベビーフード、ティッシュペーパー、洗濯石鹸、ライフジャケット、プラスティックのプールなどなど。。。思い浮かぶ限りの必需品があれもこれも箱に一杯詰まっている。

 


トルコのこどもたちからのメッセージ
Message1(Turkish) Message2(English) Message3(English) Message4(Turkish) Message5(English) Message6(Turkish)

And they were so caringly classified, packed and marked.. The box labels read all necessary info needed.. Each item cried out care, love and attention ..  
品物は注意深く分類され、荷造りし、荷印されていました。。。箱のラベルには情報が丁寧に書き込まれている。。。どの品物からも、気遣いや愛情がひしひしと伝わって来ました。

AND 2 Message Boxes... Messages of hundreds of children of Japan.... Heart warming , friendship , sympathy messages hand written IN TURKISH .. coloured with drawings .. some had real pictures of the messager .. posters, cards, letters...
そして、メッセージボックスが2箱もありました。。。日本の子供たちが書いてくれた何百通ものメッセージ。。。心温まる、友情と同情にあふれたメッセージ。。。トルコ語で書かれたメッセージには色つきの絵がそえられていたり、メッセージを書いた子供たちの写真があり、ポスター、カード、手紙と様々な形のメッセージがありました

All lions and those who were there burst into tears when we saw this treasure..  
宝のようなメッセージを見て、誰も涙が止まりませんでした。

Those messages were taken care specially and will be distributed to children and messages back will be collected .. Then sent to their sisters and brothers in Japan...
日本からのメッセージは特別扱いにして、子供たちに見せることになっており、そして日本にいる兄弟たちにお返しのメッセージが集められることになりました。

On a short day, we could only take a few messages back , please see in the message file  
そして、あっという間に、お返しのメッセージを集めることができたのです。メッセージファイルをご覧ください。

Dear Lions of the World..  
世界のライオンズの皆様へ

What FUT Lions did must be the most wonderful international humanitarian service the lions realized . We , the Turkish lions do not know how to thank...
FUTの各ライオンズは愛にあふれた世界一すばらしい奉仕活動をされました。トルコのライオンズ一同はお礼の言葉がありません。

It is our obligation to announce this event to the whole world and we will do..
FUTの皆様の親切を世界中の人に知ってもらいたい、そして知らせるのが私たちの責任だと思っています。

There will be a lot of news and pictures on this page , as well as sent to everywhere we can revolving around the FUT Humanitarian Support Goods  
FUTの救援物資をもって各地を回るところを初めとして、このページにはこれからもたくさんの写真やニュースを掲載して行くつもりです。

N.Lermiolu MD 118 Secretary
ライオンズクラブ国際協会118複合地区幹事